For those who want to know what Jesus really said, how he said it, why crowds came to hear him, and shades of meaning lost or hidden in translation.

Home

Today's Verse Analysis

Jesus arrives in a new area, north of Galilee, the regions of Caesarea Philippi. (not the "coast" as translated in KJV).

Spoken to
Apostles
KJV Verse

Matthew 16:13 Whom do men say that I the Son of man am?

NIV Verse:

Matthew 16:13 Who do people say the Son of Man is?

What His Listeners Heard:

Whom do these people say the son of the man is.

Lost In Translation:

This question is much broader than it appears at first. Jesus may be asking "what" as much as "who." "The son of man" is a concept Jesus uses frequently. It's meaning, with the other main "son of" phrase, is explored in the article here. That meaning is much broader than just a title that he claims for himself.

KJV w/Translation Issues :

Whom do (MW) men say [that I(IP)] the Son of (MW) man am?

KJV List (See full page for word-by-word analysis):
For analysis of each word of original Greek and biblical verses, click here.

Constantly Updated

My analysis standards and methods are constantly improving. New information on each verse is provided as articles are updated. It requires approximately two years for me to work through updating each of Jesus's verses.

What Jesus's Listeners Heard

The everyday meanings of the Greek words Jesus used were different than the definitions they have been given over time in biblical translation. The word translations here are based upon documents of his time such as the Greek Septuagint, not ideas unknown in his time.

About this Site

See what Jesus said in Greek and see how his words are changed in English translation. My goal is to translate Jesus's words as they were heard when he taught, not the way they are interpreted today. The work here resurrects the humor and cleverness of Jesus's words lost in translation.

Free Subscriptions

Regular emails from Substack, subscribe to Rediscovering Jesus's Words.

 

Do Your Own Research

Each article provides detailed information on all the Greek words in each verse with links simplifying your own research. It compares the Greek to popular translations to show where words are confused, changed, left out, and added. This site offers research available nowhere else, such as how often Jesus uses a specific Greek word and links to a list of every verse in which he uses a given word.