For those who want to know what Jesus really said, how he said it, why crowds came to hear him, and shades of meaning lost or hidden in translation.

Home

Today's Verse Analysis

After calling a tax collectors as a disciple, Jesus dines with tax collectors. The Pharisees asks him why he eats with them

Spoken to
The Pharisees
KJV Verse

Matthew 9:12 They that be whole need not a physician, but they that are sick.

NIV Verse:

Matthew 9:12  It is not the healthy who need a doctor, but the sick.

What His Listeners Heard:

Those having strengths have no need of a healer instead those having weakness.

Lost In Translation:

This verse is another play on words. It contrasts the strong (healthy/whole) with weak(sick) in a humorous way. The word translated as "sick" is often translated as a moral condemnation, "evil" but its more general meaning is "having weaknesses." More about the word used for "the sick" in this article

The term translated as "physician" and "doctor" is better translated as "healer."

KJV w/Translation Issues :

They that(IW) be(WW, WN) whole(WW, WN) need(WF) not a physician, but they that(IW) are(WW, WF) sick(WW,WN).

KJV List (See full page for word-by-word analysis):
For analysis of each word of original Greek and biblical verses, click here.

Constantly Updated

My analysis standards and methods are constantly improving. New information on each verse is provided as articles are updated. It requires approximately two years for me to work through updating each of Jesus's verses.

What Jesus's Listeners Heard

The everyday meanings of the Greek words Jesus used were different than the definitions they have been given over time in biblical translation. The word translations here are based upon documents of his time such as the Greek Septuagint, not ideas unknown in his time.

About this Site

See what Jesus said in Greek and see how his words are changed in English translation. My goal is to translate Jesus's words as they were heard when he taught, not the way they are interpreted today. The work here resurrects the humor and cleverness of Jesus's words lost in translation.

Free Subscriptions

Regular emails from Substack, subscribe to Rediscovering Jesus's Words.

 

Do Your Own Research

Each article provides detailed information on all the Greek words in each verse with links simplifying your own research. It compares the Greek to popular translations to show where words are confused, changed, left out, and added. This site offers research available nowhere else, such as how often Jesus uses a specific Greek word and links to a list of every verse in which he uses a given word.